《言叶之庭》中引用了《万叶集》的两句原句,如下:
```
鸣神の 少しとよみて さし曇り 雨も降らんか 君を留めん
鳴神の 少しとよみて 降らずとも 我は止まらん 妹し留めば
```
这两句诗大致翻译为:
```
些许雷动,阴云遮天。
天若降雨,可否留君于此。
些许雷动,阴云遮天。
纵天无雨,我亦为君长留。
```
这些诗句在电影中承载了重要的情感表达,与新海诚导演通过《言叶之庭》所展现的主题和情感紧密相连
《言叶之庭》中引用了《万叶集》的两句原句,如下:
```
鸣神の 少しとよみて さし曇り 雨も降らんか 君を留めん
鳴神の 少しとよみて 降らずとも 我は止まらん 妹し留めば
```
这两句诗大致翻译为:
```
些许雷动,阴云遮天。
天若降雨,可否留君于此。
些许雷动,阴云遮天。
纵天无雨,我亦为君长留。
```
这些诗句在电影中承载了重要的情感表达,与新海诚导演通过《言叶之庭》所展现的主题和情感紧密相连