1、初夏の候
2、五月晴れ
3、新绿の候
4、结びの挨拶
5、昨年中は格别のご厚情にあずかり、心より御礼申し上げます。(去年承蒙关照,表示衷心感谢。)
6、最后は:今后とも、引き続きご高配を承りますよ宜しくお愿い致します。「结尾时写祝您工作顺利,一路顺风」については、これは、中国式の挨拶のやり方です。日本友人へ挨拶する场合、不适だと思います。自然な挨拶をしましょう!どうも中国で楽しく过ごせるようお祈りしております。抛砖引玉,请大家多指教!
7、你好~先是祝贺生日~なになに(这里替换成你要送的人的姓~)さん:お诞生日おめでとうございます!祝你生气日快乐なになにさんと友达になる事ができて、本当に幸せだと思います。
8、旧年中は、ご交谊を赐りましてありがとう存じました。なにとぞ本年もよろしくお愿い申し上げます。
9、新年おめでとうございます。
10、本年もなお一层のお引き立てを赐りますようお愿い申し上げます。(希望今年能够得到贵公司进一步的关照。)
11、/ご健康を心からお祈りします。
12、头语(拝启)
13、二、时候の挨拶5月
14、旧年中(きゅうねんちゅう)のご爱顾(あいこ)を感谢(かんしゃ)いたしますとともに本年(ほんねん)もなお一层(いっそう)のお引(ひ)き立(た)てを赐り(たまわり)ますようお愿い(ねがい)いたします。
15、いつもお世话になっておりました、どうもありがとうございました。ご健康とご幸福をお祈り申し上げます。
16、初めは:贵社がいよいよご隆昌のこととお喜び申し上げます。
17、谨贺新年 明けましておめでとうございます。新しい一年の到来に当たりまして、先生とご一家に新春のご挨拶を心より申し上げます。この新年につきましてお変わりもなくご健康で、万事顺调でありますようにお祈り申し上げます!元旦 xxより
18、时候の挨拶
19、晩春の候
20、御社のますますのご発展をお祈り申し上げ、(祝愿贵公司繁荣发展)
21、××先生ご无沙汰しております。
22、拝启(拜启)晩春の候(正值晚春时节)お変わりなくお过ごしのことと存じます。(想必您近来过的不错吧)
23、宛名(様)
24、安否の挨拶
25、长い间连络していませんでした、すみません。お元気ですか。日本は地震や、原発で、非常に大変の状况になりました。先生とご家族の方々は无事でしょうか。心配しております。末笔ながら、先生のご无事のようにお祈りいたします。
26、立夏の候
27、能跟你做朋友,真的觉得很幸运。いつもお世话になって、ありがとうございます。一直受你照顾,真的很感谢你。これからもっと幸せになれるように祈ります。愿你今后更加开心,生活幸福。この一年があなたにとって、素晴らしい年でありますように。祝你今年万事如意开开心心然后是祝贺新年~なになに(这里替换成你要送的人的姓~)さん:明けましておめでとう新年好。新年にはここから始まります。皆元気になってほしいです在这新年即将来临的时候,祝愿你(新的一年里)精神满满~特に、私はあなたを祝福し、あなたの健康を愿い、毎分、给你我特别的祝福,愿它每分每秒都带给你健康、运と幸せが良好です。私はあなたの希望は、新しい年を过ごすの最高!好运和幸福。希望你度过最美好的新一年!希望可以帮到你~不过我觉得具体还是找专业的
28、一、基本格式
29、新年おめでとうございます。(新年快乐)
30、(ごけんこうをこころからおいのりします)2/お仕事を顺调のようにお祈りします。(おしごとをじゅんちょうのようにおいのりします)3・万事顺调に运んでいるようにお愿いします。(ばんじじゅんちょうにはこんでいるようにおねがいします)4ご家族の幸せを心からお祈りします。(ごかぞくのしあわせをこころからおいのりします)